Ichiban no takaramono Fordította: andcsilAkárhányszor találkoztunk csak piszkáltuk egymást. Ennek ellenére ezek is csodálatos emlékek voltak. Oly sok mindenre tanítottál, Már nem félek többé Nem számít milyen nehéz képes vagyok megragadni a boldogságot, ezért... Egyedül fogok menni, még ha fájdalmasnak is tűnik, Mindig követni fogom az álmunkat. Csodás volt a veled töltött idő, Nem volt senki más. De mikor reggel felébredtem már nem voltál ott. Úgy éreztem örökké együtt játszhatunk. Bár tudom mindezt csak én hittem. Nem bánom többé, hogy megszülettem. Mint az érzés egy fesztivál után, kissé szomorkás, de tovább kell lépni. Bármerre eljutok, tudod jól. Megmutatom neked, hogy valóra tudom váltani az álmod a boldogságról. Még ha távol is vagyok tőled, nem számít milyen messze, Megszületek az új reggellel. Egyedül fogok menni, még ha meg is akarok halni, Hallom a hangod, Nem halhatok meg. Még ha fájdalmasnak is tűnik, még ha sírok is az szomorúságtól, A szívem mélyén érzem a melegséged. Az idő megváltozott miközben kiapadt és megáradt Már nem emlékszem mit történt, de Ha becsukom a szemem és koncentrálok hallom valaki nevetését. Valahogy most ez a legféltettebb kincsem. |
Főoldal
Vendégkönyv
Linkek
Linkelj
Statisztika
Köszönet
Szerkesztő
Archívum
Ah My Goddess
Air
Ai Yori Aoshi
Elfen Lied
Full Metal Panic
Kiddy Grade
andcsil folle ~ Chiisai
Dalszövegek Magyarul
Rejtvények
Tesztek
Tutorials |